日夜啪啪,人人爱操,91免费高清无砖码区,美女福利影院-久久这里只有精品久久_日韩免费在线视频观看_中文字幕

采購(gòu)熱線:18503862628

“炭”與“碳”的異同點(diǎn)是什么?(9)

3.帶石“碳素”之所以目前還在一定范圍內(nèi)用以指炭石墨材料,其原因是對(duì)碳元素與炭材料兩者不加嚴(yán)格區(qū)別的結(jié)果,如前所述,是引進(jìn)國(guó)外在用字上的混亂等原因所造成的。如果要結(jié)束這種混亂,就不應(yīng)再賦予這個(gè)表示碳元素的詞,使之同時(shí)又表示炭材料。

4.總稱與分稱相脫離,邏輯上不合理。既然所有個(gè)別的炭素材料,都用不帶石旁的“炭”來(lái)加以表述,如玻璃炭、活性炭、熱解炭、生物炭、炭塊、炭刷等等,而總稱卻又要加上石旁,是不合邏輯的。如樹(shù)的總稱叫“樹(shù)”或“樹(shù)木”,那么各種具體的樹(shù),都應(yīng)該叫“XX樹(shù)”,如蘋果樹(shù)、銀杏樹(shù)、桑樹(shù)、柏樹(shù)等??偡Q與分稱應(yīng)當(dāng)一致,不能脫離,道理很明顯。這里“貪石”效應(yīng)似乎又在起作用。

以上都是從理論上來(lái)說(shuō)的,現(xiàn)在來(lái)看一下,如果一旦把“碳素”一詞訂為炭石墨材料的同義語(yǔ),會(huì)產(chǎn)生什么樣的混亂情況。舉幾個(gè)例子:

a.碳素鋼——如果“碳素”兼指材料,這個(gè)詞就可以理解為含有炭石墨材料的鋼種,而不是含有碳元素、即含有碳化鐵等組份的鋼種。這顯然是不合適的。

b.碳橋——就容易理解為“碳素之橋”,這就把化學(xué)物質(zhì)分子結(jié)構(gòu)上的含義與炭素制造工藝上的含義互相混淆,造成詞義上的混亂。

c.碳化物——這一詞組的本義是指碳化硅、碳化鈣等碳的化合物(carbide)。由于“碳”可以指材料,則“碳化物”也可以指炭化作用的產(chǎn)物,如焦炭等。這種用法,在一些科普性文章中已經(jīng)出現(xiàn)。這顯然欠妥,因?yàn)椤疤蓟铩痹诨瘜W(xué)上是一個(gè)固定詞組,含義明確而專一,不宜任意更改。這是由于把“炭化作用”誤寫成“碳化作用”的結(jié)果。如果這一擬議得以成立,這種不恰當(dāng)?shù)挠梅ň妥兂赏耆侠砗戏ǖ牧恕?/p>

d.人造碳素——如果這一擬議成立,“人造碳素”或“人造碳”就可以指人造炭石墨材料,實(shí)際上已有人這樣用。然而這個(gè)詞的原意是人造碳元素的簡(jiǎn)稱。天然碳有三種同位素即碳12、碳13、碳14等。在高能物理的研究當(dāng)中,還人工地制造了碳10、碳11、碳15、碳16、碳17等,這些碳的同位素統(tǒng)稱為人造碳素,如果不“貪石”,這樣的混亂當(dāng)然即可避免。

e.無(wú)定形碳素——無(wú)定形碳素或無(wú)定形碳原意是指碳元素的三種存在形式之一。如果“碳素”兼指材料,則這個(gè)詞顯然還可以指炭黑和玻璃炭?!兜聺h詞匯》中就出現(xiàn)過(guò)這樣的情況,這顯然是不應(yīng)該提倡的。

f.活性碳——在有機(jī)化學(xué)上,不對(duì)稱的,即具有旋光活性的碳原子,稱為活性碳(activecarbon)或不對(duì)稱碳原子。如果‘碳素”兼指材料,則此詞在漢語(yǔ)中也可理解為具有吸附活性的活性炭(activatedcarbon)。實(shí)際上也有人這樣用,這當(dāng)然也是不值得鼓勵(lì)的。

上一篇
下一篇

相關(guān)文章

在線留言

*

*

在線客服
在線客服 X

在線客服